Prevod od "agora elas" do Srpski

Prevodi:

i oni

Kako koristiti "agora elas" u rečenicama:

Agora elas poderão iluminar sua sala.
Sada mogu da razvedre vašu sobu.
Fneu, a partir de agora elas comerão os restos que sobrarem.
Finej, od sada ješæe otpatke koje ti ostaviš.
Eu passei a vida inteira escrevendo canções sobre o poder do amor mas até agora, elas só eram palavras.
Proveo sam cijeli život pišuæi ljubavne pjesme o moæi ljubavi ali do ovog trenutka, to su bile samo rijeèi.
E agora elas estão novamente lado a lado.
Sad se vrate. Jedna uz drugu živa.
Bem, costumava ser uma morte a cada 3 meses... mas agora, elas estão aumentando.
Pre je po jedno svaka tri meseca. Ali sada se ohrabrio. Broj ubistava se poveèava.
Eu preciso das minhas pílulas e agora elas estão todas sujas!
Trebam svoje pilule, ali sada su cijele prljave!
Agora elas estão falando em inglês mesmo, não é?
Je li to one sad prièaju engleski?
Veja, quando sinto pontadas no meu intestino isto nunca falhou, e agora elas estão me dizendo que um de vocês dois ou esta situação está cheia de merda.
Видиш, Имам неки осећај у стомаку и никад ме није изневерио, и сад ми говори да или ти или цела ова ситуација је срање. Које је?
Porque se acha que as coisas estão ruins agora... elas ficarão muito piores.
Koliko god sada loše izgledalo, stvari æe postati mnogo gore.
Agora elas são suas, aqui na América!
Sada su sve vaše, ovde u Americi!
Escute, agora... Elas têm mais chances... de escapar disso com vida do que você.
Slušaj, upravo sada, imaju više šanse da se izvuku živi nego ti.
Os seus soberbos poderes de navegação irão eventualmente guiá-las até à Europa, mas agora elas, e outros migradores sedentos, necessitam de encontrar um ponto azul no meio deste oceano de areia.
Njihova super navigacija ih verovatno vodi prema Evropi, ali sada, poput svakog žednog putnika, i one traže kap plavetnila, u ogromnom okeanu peska.
Nós a ajudamos a sobreviver, e agora elas têm uma chance.
Onda smo preživele i zato sada one imaju šansu.
Agora elas não estavam, mas elas são.
Pa, upravo nisu bile ali zapravo jesu.
Agora elas só me lembram de quando eu não podia ter as coisas.
Сада ме само подсећају на време када нисам имао ништа.
E agora elas estão atrás da minha irmã.
И сада су по мојој сестри.
Quando voltei para Nova Orleans, eu queria evitar uma guerra entre vampiros e bruxas, agora elas estão fora de controle, e você permitiu que um vampiro Original, controlasse o Quarter.
Kada sam se vratio u Nju Orleans, jedino sam hteo da spreèim rat, izmeðu vampira i veštica, a sada su veštice izmakle kontroli, a ti si dozvolio prvobitnom vampiru da preuzme kontrolu nad ovim krajem.
Talvez você tenha possuído suas vítimas... mas você não pôde mantê-las e agora elas se foram... e você está sozinho.
Možda si posedovao žrtve, ali nisi mogao da ih zadržiš, i sad su nestale... a ti si sam.
Sim, agora elas podem ver TV o tempo todo.
Da, sad mogu stalno gledati TV.
Todas as mulheres atraentes foram cercadas por palhaços do escritório durante o ano todo, e agora elas querem se soltar.
Sve zgodne žene su bile okružene pravilima, kancelarijskim klovnovima tokom èitave godine, i sada žele da raspuste kosu.
...deu a elas raízes e agora elas podem...
Dali su im korenje i sad mogu...
Agora elas moram em Oslo, soprando vidro.
Sada žive u Oslu, i duvaju staklo.
E agora elas estão passando isto para mim.
I sada to prenose na mene.
Hoje em dia muitas crianças gostam de brincar com jogos, mas agora elas querem fazer os jogos, e é difícil, porque nem todas as crianças sabem onde ir para descobrir como fazer um programa.
Mnoga deca obožavaju da igraju igrice, ali sada žele i da ih prave, a to je komplikovano, jer mnoga deca ne znaju kome da se obrate da bi naučila kako da naprave program.
Na verdade, pessoas me disseram que agora elas vão gostar de ser picadas por mosquitos.
U stvari, ljudi su mi rekli da će sada uživati u ujedima komaraca.
Agora, pessoas do Irã, as mesmas que estavam tímidas no início da primeira campanha e que só mandaram, sabe, seus pés e metade de seus rostos, agora elas estavam enviando seus rostos, e dizendo "Ok, sem problemas, nós estamos nessa também.
Odjednom ljudi iz Irana, isti oni koji su bili stidljivi tokom prve kampanje i slali samo sliku svoje noge ili pola lica sada šalju svoja lica i govore: "OK, nema problema, sviđa nam se.
Elas se casaram há cinco anos atrás, e agora elas têm um casal de gêmeos de dois anos de idade.
Venčale su se pre pet godina, i sada imaju dvogodišnje blizance.
Agora, elas negaram colaborar com a NSA.
Oni su poricali saradnju sa NAB.
E agora elas são parte desse movimento de reforma política.
I zato se oni sada uključuju u ovaj pokret za reforme o drogama.
Agora elas têm lançamentos a cada poucas semanas, e, sem passagens de controle nem burocracia, toda a organização torna-se mais eficiente.
Sada ih puštaju svakih nekoliko nedelja, a bez prebacivanja obaveza i birokratije, cela organizacija je postala mnogo efikasnija.
Minha amiga Justine meio que pegou minha amiga Kelly, e agora elas estão sendo más comigo.
Моја другарица Џастин ми је преотела другарицу Кели и сад су зле према мени.
Curiosamente, quando as pessoas recebem essa afirmação, elas continuam sem marcar. Mas agora elas participam.
Interesantno je da, kad ljudi ovo vide, opet ne obeleže. Ali sad se prijave.
É só que agora elas são de couro da Gucci.
Samo ih ovih dana kupujem kod Gučija.
Falando sério agora. Elas precisam ser paradas porque está é uma farsa cruel.
Treba ih zaustaviti jer ovo je okrutna farsa.
Agora elas não estão, e querem continuar com seus estudos e ter uma carreira.
Danas one nisu udate i žele da nastave svoje školovanje, da imaju karijeru.
1.3513917922974s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?